喔嗨唷~(日文)今天版主突然想起以前有一位國中同學,他功課不錯就讀新竹國立清華大學的化學系,經常有校外教學還參訪,他經常跟版主滔滔不絕地分享在校所學所聞,版主印象較深刻的是他參觀化學原料製造工廠,畢竟這是很難得的經驗,雖然版主是資料處理科,與這化學原料製造工廠八竿子打不著也沒什麼興趣,但聽著認識的人分享他的經驗也滿有趣的,因此抱著聽聽也不吃虧、增廣見聞的心裡洗耳恭聽啦,然後版主怕忘記,就趕快打一打文章分享給大家啦,一方面當個人日記呵呵呵,好啦,進入正題囉。

 

版主聽他說了那麼多,就把最有印象的名詞寫出來喔,條列式好了:

 

一、UV LED:英文全名為Ultraviolet Light Emitting Diode,然後他怕版主不懂英文全名的意思,還特地每一個英文單字翻譯給版主,版主就一一打出來吧,Ultraviolet(adj)紫外線的

Light(n)

Emitting(vt)散發

Diode(n)兩極真空管

直接翻譯是二極真空管散發紫外線的燈,正確翻譯是紫外線發光二極管,由此可看來英文直翻中文有點白癡...(個人看法,無意得罪人)

 

二、柱塞泵:版主剛聽到真的真的以為是化學元素,然後就逗他笑了,他說是泵浦的一種,版主還是不懂泵浦是什麼,他說那幫浦總該懂了吧,版主才終於了解。

 

三、液相層析:這名詞版主有點感動,因為終於讓版主猜到大概是做什麼的,就是將某些液體做一層一層分析的技術啦。

創作者介紹
創作者 macaoworks1111的部落格 的頭像
macaoworks1111

macaoworks1111的部落格

macaoworks1111 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 2 )